No exact translation found for مراقبة الماء

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مراقبة الماء

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Contrôle radiologique des denrées alimentaires et de l'eau potable
    المراقبة الراديولوجية للغذاء والماء الصالح للشرب
  • Ils regardent la clé couler dans les eaux de la Seine et leur secret est emprisonné à jamais.
    مراقبة مفاتيحهم تغرق في الماء وتغرق معها أمانهيهم للأبد
  • Le Comité a noté les plans concernant les satellites environnementaux qui recueilleraient et diffuseraient des données sur les océans, l'atmosphère, les sols, le climat de la Terre, et sur l'environnement spatial, fournissant ainsi des mesures écologiques durables et de qualité pour la surveillance du cycle de l'eau à l'échelle de la planète et des phénomènes climatiques connexes.
    ولاحظت اللجنة الخطط الخاصة بالسواتل البيئية المقبلة التي سوف تجمع وتنشر بيانات بشأن المحيطات والغلاف الجوي والأراضي والمناخ والبيئة الفضائية على كوكب الأرض، وتوفر بالتالي قياسات بيئية عالية النوعية ومستدامة لتستخدم في مراقبة دورة الماء العالمية وظواهر الطقس ذات الصلة.
  • Le Comité a pris note de ce que l'on prévoyait de lancer des satellites environnementaux qui recueilleraient et diffuseraient des données sur les océans, l'atmosphère, les sols, le climat, et l'environnement spatial, ce qui permettrait d'obtenir des mesures écologiques durables et de qualité pour la surveillance du cycle de l'eau à l'échelle de la planète et des phénomènes climatiques connexes.
    ولاحظت اللجنة الخطط الخاصة بالسواتل البيئية المقبلة التي سوف تجمع وتنشر بيانات بشأن المحيطات والغلاف الجوي والأراضي والمناخ والبيئة الفضائية على كوكب الأرض، وتوفر بالتالي قياسات بيئية عالية النوعية ومستدامة لتستخدم في مراقبة دورة الماء العالمية وظواهر الطقس ذات الصلة.
  • Il a par ailleurs noté les initiatives qui visent à surveiller les variations du cycle de l'eau et les catastrophes naturelles, y compris les pluies torrentielles, les typhons, les inondations et les sécheresses, ainsi que la prévision météorologique.
    ولاحظت كذلك المبادرات المخطط لها والرامية إلى مراقبة التقلبات في دورة الماء والكوارث الطبيعية، بما في ذلك الأمطار الجارفة والأعاصير الاستوائية والفيضانات والجفاف، وكذلك التنبؤ بالطقس.
  • Il a par ailleurs noté les initiatives qui visaient à surveiller les variations du cycle de l'eau et les catastrophes naturelles qui en résultaient, notamment les pluies torrentielles, les typhons, les inondations et les vagues de sécheresse, et à améliorer la prévision météorologique.
    ولاحظت كذلك المبادرات المخطط لها والرامية إلى مراقبة التقلبات في دورة الماء والكوارث الطبيعية، بما في ذلك الأمطار الجارفة والأعاصير الاستوائية والفيضانات والجفاف، وكذلك التنبؤ بالطقس.
  • La coopération a également pris d'autres formes telles que le partage de l'information en matière de police, des ententes de coopération bilatérale ou multilatérale en matière de contrôle et de surveillance maritime et de partage de l'information sur la pêche INN, la participation à un programme régional de SSN dans les régions où les bateaux pêchent en vertu d'un arrangement multilatéral d'accès.
    علاوة على ذلك، تضمن التعاون تبادل المعلومات بشأن مسائل الإنفاذ، وترتيبات ثنائية ومتعددة الأطراف تنص على التعاون في مجال المراقبة على سطح الماء والإنفاذ وتبادل معلومات الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم، وكذلك المشاركة في برنامج إقليمي لنظام رصد السفن في المناطق حيث تسير سفن الصيد بموجب ترتيب الوصول المتعدد الأطراف.
  • Les autres priorités du Gouvernement d'Anguilla en matière de santé, telles qu'elles sont présentées dans la stratégie de santé pour la période 2003-2008, sont la poursuite de la consolidation des services de santé primaires et secondaires, l'extension du Département de la protection de la santé et de l'assurance-qualité du Ministère de la santé (hygiène du milieu, surveillance de la qualité de l'eau, évacuation des déchets solides et réglementation des services de santé publics et privés), le développement des services de santé mentale et de psychiatrie, l'assistance aux personnes âgées, la prévention et le traitement du VIH/sida et d'autres maladies transmissibles, la mise en valeur des ressources humaines, la fourniture de services de santé pour les familles, la réduction des cas de maladies chroniques non transmissibles et de leurs effets, ainsi que la mise en place courant 2005 d'un mécanisme de financement des services de santé, c'est-à-dire d'un système national d'assurance maladie.
    وتشمل الأولويات الصحية الأخرى لحكومة أنغيلا، كما وردت في الخطة الاستراتيجية للصحة للفترة 2003-2008، على التعزيز المستمر لخدمات الرعاية الصحية الأولوية والثانوية، وتطوير إدارة الحماية الصحية وضمان الجودة بوزارة الصحة، التي تشمل صحة البيئة ومراقبة نوعية الماء وخدمات تصريف النفايات الصلبة وتنظيم الخدمات الصحية العامة والخاصة وتوسعة خدمات الصحة العقلية والصحة النفسية والعناية بكبار السن والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والأمراض المعدية الأخرى ومعالجتها وتنمية الموارد البشرية وتقديم خدمات الصحة العائلية والتقليل من حالات الأمراض المزمنة غير المعدية ومن آثارها، وتنفيذ آلية لتمويل الرعاية الصحية - التأمين الصحي الوطني، التي سيجري إدخالها في عام 2005.